作词 : 鱼骨工造作曲 : ZUNその花を 咲かせばあとは倘若其花绽放华彩 那随后枯れるのが その定めか枯萎凋零 也将是注定吗?その命 散らしてつなぐ只愿其命零落之时 串联的思いを全て 受け取って一切思慕 皆能领会心间……遠くに見ゆるその影に、ふと過る远处望见的那道身影,刹那间闪过。遠い日に交わした約束那已是往昔许下的承诺。この手の届かぬところへ、歩み去る她向着双手无法触及处,缓缓走去。その背中に影を合わせて只剩那道长影 与我脊背相贴。交わし足りぬ言葉尚未交互的话语全てを胸に押し止め皆已哽咽于心中ただただ願うのは惟有一愿 缠绕心头愛した女の幸せか愿我深爱的她幸福常伴竹ノ花 咲けばただ竹之花 人言其身散るまでの身と聞けども华彩初放时 便已零落成泥その命の在る限り但请在余命尚存时どうか生きてゆけと不留遗憾走到最后その幸せを願えばと既然愿她幸福常伴この身を引くも厭わずに彼此相离 我亦无所怨言ただ小さく深い傷痕が只是这微小而又深邃的伤痕いつまでも疼いている、嗚呼时刻让我疼痛难耐,啊啊。【弥】遠くに消えるその影に、目が滲む远处消逝的那道身影,映入眼帘中。彼方去りゆくはいとし人深爱之人 逐渐走向彼方。その身に生まれた因果を、受けながら默默承受着,其身招致的因果。この気持ちだけは換え難く惟独这份情感 难以撼动。はらり滑り落ちる飘然滑落于地面掴んだ幸せの脆さに紧攥手中的幸福何等脆弱それでも願うのは纵然如此 心有一愿愛した男と生きること愿她与深爱的男人 共度此生竹ノ花竹之花咲いてただ所拥其身散るまでの身を抱えて华彩初放时 便已零落成泥誰にでなく愛を叫ぶ独自一人呼唤爱情共に生きていたいと渴望彼此之间 长相厮守ただ幸せを願ったが只愿今生幸福相伴それでも儚く消ゆるのみ却又在刹那间 化为虚无ただ深い哀の終わらずに只剩这深沉的哀愁绵绵不绝いつまでも遺されて、嗚呼时刻萦绕在我心头,啊啊。どうか わたしの代わりに—还请代替现在的我,どうか 愛を伝えてと将这份爱传递给他。どうか わたしの代わりに—还请代替现在的我,どうか あの人と生きてと与那个人共度此生。どうか わたしの代わりに—还请代替现在的我,どうか 愛を伝えてと将这份爱传递给他。どうか わたしの代わりに—还请代替现在的我,どうか あの人と生きてと与那个人共度此生。【求】遠くに探すその影が、歩み寄る从远处探来的那道身影,逐渐走近。誰よりも近くに寄り添って彼此之间深深地依偎着。全てを内に閉じ込めたその瞳将一切封入眼帘的双瞳。ただ静かに刻を重ねて只是静静地任时光轮回。愛も悲しみも爱也好 悲伤也好この背に全て引き受けて一切皆由此身承担我が子に願うのは只愿我们的后代何も背負わずに生きること无须再背负一切 度过余生竹ノ花 未だ咲かぬ竹之花 尚未绽放その身だからこそ生きよと正因如此 其身才更该活着限り在るその命愿其余命尚存之时せめて自分らしく至少让它绽放本色人の世に身处凡间愛だけが单单爱情全てである筈もなければ还并非人生的全部ただ一途に幸せに只剩这份真心祝愿生きていけと願う愿她幸福走过今生その幸せを願うなら既然愿她幸福常伴どうかその道を真っ直ぐに还请心怀此道 贯彻终生ただ深く愛を胸に秘め唯独这深切的爱意潜藏心中いつまでも願っている、嗚呼时刻愿她幸福相随,啊啊。