作词 : 御江作曲 : DELAもしもの事だ その脅迫めいた【只是假设 若能把这威慑性的声响】音綴って 骨に植え付けば【拼缀起来 深植骨髓】何時から忘れてた 仕合せ 泣き声【不知何时忘记的 幸或不幸 哭啼之声】盗られた感情はいま蘇ってない【被盗走的感情 现在还未复生】耳で見た雑音の色が【耳朵所看见的杂音之色】凄惨な噺にしか聞こえないや【只能理解为悲惨的落语杂剧了呀】「うるさい、黙って」【“吵死了,安静点”】「理性を保つにはもう必死なんだ」【“我已经在拼死保持理性了”】「これ以上邪魔しないで」【“别再来烦我了”】「何して出すか、もう知らんぞ」【“不然,我也不知道自己会做出些什么”】時に遠くから 現実眺めて【时而从远处眺望现实】朦朧に呑まれて 足場消えてゆく【被朦胧所吞没 立足之地逐渐消失】徐々にいかれてく うわごと だらけで【徐徐地开始失常 满嘴净是呓语胡话】痛がる脳の狭間 滲ませ甘苦【怕痛的大脑狭缝 被渗透了苦痛与快乐】思索巡らせ【思考巡回】誰しも同じこと考え【无论是谁都考虑同一件事吧】いっそじゃれあって【干脆一起戏谑】このまま 歪みに酔いしれ【就这样沉醉麻痹在扭曲之中】相次いでしがみつく群れ【相继逼近纠缠过来的人群】否めない恐怖の断面へ【向着无法否认的恐怖断面而去】落ちてゆく 私もやがて【连我也终于 坠落下去】「生きるための明日の希望がないね」*【“对生活,对明天都没有希望啊”】 *「情熱も力も感覚も全部失った」【“热情、力量、感觉,全都没有了”】「このまま麻痺して無為に生きるのが」【“就这样让自己麻痹,苟且活着”】「なによりの結末だ」【“这已是最好的结局了”】「もういいよ、それでいいんだ」【“够了,这样就行了”】「傷口はもう、治ったんだ」【“伤口已经,治好了”】もしもその脅迫めいた音【只是假设 若连这威慑性的声响】いつか歌に聞こえるならばね…【都能一并使其成音乐的话啊……】